Quran with Vietnamese translation - Surah At-Taubah ayat 114 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَمَا كَانَ ٱسۡتِغۡفَارُ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوۡعِدَةٖ وَعَدَهَآ إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥٓ أَنَّهُۥ عَدُوّٞ لِّلَّهِ تَبَرَّأَ مِنۡهُۚ إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَأَوَّٰهٌ حَلِيمٞ ﴾
[التوبَة: 114]
﴿وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه فلما تبين﴾ [التوبَة: 114]
Hassan Abdulkarim Va Ibrahim cau xin (Allah) tha thu cho nguoi cha cua minh la do loi hua ma Y đa hua voi nguoi cha. Nhung khi thay ro nguoi cha cua minh la mot ke thu cua Allah thi Nguoi đoan tuyet voi ong. Qua that, Ibrahim la mot nguoi con co hieu, hang chiu đung |
Rowwad Translation Center That ra viec cau xin tha thu cua Ibrahim cho cha cua Y truoc kia chang qua chi vi loi hua ma Y đa hua voi cha minh. Nhung khi (Ibrahim) đa ro rang cha cua minh la ke thu cua Allah, Y đa tach minh ra khoi ong ta. That vay, Ibrahim la nguoi nang cau nguyen (Allah) va co long kien nhan chiu đung |
Rowwad Translation Center Thật ra việc cầu xin tha thứ của Ibrahim cho cha của Y trước kia chẳng qua chỉ vì lời hứa mà Y đã hứa với cha mình. Nhưng khi (Ibrahim) đã rõ rằng cha của mình là kẻ thù của Allah, Y đã tách mình ra khỏi ông ta. Thật vậy, Ibrahim là người năng cầu nguyện (Allah) và có lòng kiên nhẫn chịu đựng |