×

Hỡi những ai có đức tin! Nếu cha mẹ và anh em 9:23 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah At-Taubah ⮕ (9:23) ayat 23 in Vietnamese

9:23 Surah At-Taubah ayat 23 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah At-Taubah ayat 23 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَابَآءَكُمۡ وَإِخۡوَٰنَكُمۡ أَوۡلِيَآءَ إِنِ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡكُفۡرَ عَلَى ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[التوبَة: 23]

Hỡi những ai có đức tin! Nếu cha mẹ và anh em của các ngươi yêu sự không tin hơn đức tin (nơi Allah) thì chớ nhận họ làm người bảo hộ của các ngươi. Và ai trong các ngươi quay về kết thân với họ thì là những kẻ làm điều sai quấy

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على, باللغة الفيتنامية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على﴾ [التوبَة: 23]

Hassan Abdulkarim
Hoi nhung ai co đuc tin! Neu cha me va anh em cua cac nguoi yeu su khong tin hon đuc tin (noi Allah) thi cho nhan ho lam nguoi bao ho cua cac nguoi. Va ai trong cac nguoi quay ve ket than voi ho thi la nhung ke lam đieu sai quay
Rowwad Translation Center
Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi đung lay cha ong va anh em cua cac nguoi lam đong minh cua cac nguoi neu ho thich su vo đuc tin (noi Allah) hon co đuc tin (noi Ngai). Nguoi nao trong cac nguoi lay ho lam đong minh thi la nhung ke sai quay
Rowwad Translation Center
Hỡi những người có đức tin, các ngươi đừng lấy cha ông và anh em của các ngươi làm đồng minh của các ngươi nếu họ thích sự vô đức tin (nơi Allah) hơn có đức tin (nơi Ngài). Người nào trong các ngươi lấy họ làm đồng minh thì là những kẻ sai quấy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek