×

O, voi cei ce credeti! Nu-i tineti de prieteni pe tatii si 9:23 Russian translation

Quran infoRussianSurah At-Taubah ⮕ (9:23) ayat 23 in Russian

9:23 Surah At-Taubah ayat 23 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah At-Taubah ayat 23 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَابَآءَكُمۡ وَإِخۡوَٰنَكُمۡ أَوۡلِيَآءَ إِنِ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡكُفۡرَ عَلَى ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[التوبَة: 23]

O, voi cei ce credeti! Nu-i tineti de prieteni pe tatii si pe fratii vostri, daca ei iubesc mai mult tagada decat credinta. Cei dintre voi care ii vor fi luat ca prieteni, sunt nedrepti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على, باللغة الروسية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على﴾ [التوبَة: 23]

Abu Adel
О вы, которые уверовали! Не берите своих отцов и братьев (и других родственников) сторонниками [помощниками] (себе) (которым вы доверяете тайны верующих и советуетесь с ними о ваших делах), если они полюбили неверие больше Веры. А кто из вас берет их в сторонники, то такие (являются) причинившими зло (самим себе своим ослушанием)
Elmir Kuliev
O te, kotoryye uverovali! Ne berite svoikh ottsov i brat'yev sebe v pomoshchniki i druz'ya, yesli oni predpochli vere neveriye. A te iz vas, kotoryye berut ikh sebe v pomoshchniki i druz'ya, yavlyayutsya bezzakonnikami
Elmir Kuliev
О те, которые уверовали! Не берите своих отцов и братьев себе в помощники и друзья, если они предпочли вере неверие. А те из вас, которые берут их себе в помощники и друзья, являются беззаконниками
Gordy Semyonovich Sablukov
Veruyushchiye! Ne berite sebe v druz'ya ni ottsev vashikh, ni brat'yev vashikh, yesli oni neveriye predpochitayut vere: te iz vas, kotoryye podruzhatsya s nimi, - te - zakonoprestupniki
Gordy Semyonovich Sablukov
Верующие! Не берите себе в друзья ни отцев ваших, ни братьев ваших, если они неверие предпочитают вере: те из вас, которые подружатся с ними, - те - законопреступники
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
O vy, kotoryye uverovali! Ne berite svoikh ottsov i brat'yev druz'yami, yesli oni polyubili neveriye bol'she very. A kto iz vas beret ikh v druz'ya, te - nespravedlivy
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
О вы, которые уверовали! Не берите своих отцов и братьев друзьями, если они полюбили неверие больше веры. А кто из вас берет их в друзья, те - несправедливы
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek