×

Поистине, Сафа и Маруа - (Одни) из Божьих знаков, А потому греха 2:158 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:158) ayat 158 in русском

2:158 Surah Al-Baqarah ayat 158 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 158 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿۞ إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 158]

Поистине, Сафа и Маруа - (Одни) из Божьих знаков, А потому греха в том нет, Коль те, кто совершает к Дому Хадж Иль совершает праздничный молебен - (гумря), Вокруг холмов сих сделают обход; И если кто к свершению добра испытывает тягу, - Поистине, Господь признателен и знающ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الصفا والمروة من شعائر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا, باللغة روسيا

﴿إن الصفا والمروة من شعائر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا﴾ [البَقَرَة: 158]

V. Porokhova
Poistine, Safa i Marua - (Odni) iz Bozh'ikh znakov, A potomu grekha v tom net, Kol' te, kto sovershayet k Domu Khadzh Il' sovershayet prazdnichnyy moleben - (gumrya), Vokrug kholmov sikh sdelayut obkhod; I yesli kto k sversheniyu dobra ispytyvayet tyagu, - Poistine, Gospod' priznatelen i znayushch
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Voistinu, [kholmy] as-Safa i al-Marva - primety [pokloneniya] Allakhu. Tomu, kto sovershayet khaddzh k Kaabe ili 'umru, dozvoleno oboyti vokrug oboikh kholmov. I kto by dobrovol'no ni sovershil dobro, [pust' znayet], chto Allakh - vozdayushchiy po zaslugam i znayushchiy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, [холмы] ас-Сафа и ал-Марва - приметы [поклонения] Аллаху. Тому, кто совершает хаддж к Каабе или 'умру, дозволено обойти вокруг обоих холмов. И кто бы добровольно ни совершил добро, [пусть знает], что Аллах - воздающий по заслугам и знающий
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tak zhe, kak Allakh vozvelichil Kaabu, sdelav yeyo Kibloy, v storonu kotoroy musul'manam nuzhno obrashchat'sya vo vremya molitvy, On vozvelichil "as - Safa" i "al' - Marva" - dva kholma, sdelav ikh zapovednymi mestami Bozh'imi dlya soversheniya odnogo iz obryadov khadzhzha. I net grekha v tom, chto tot, kto sovershayet palomnichestvo k Domu ili poseshchayet yego, posle obkhoda vokrug Kaaby, budet khodit' mezhdu etimi dvumya kholmami. Sredi vas byli lyudi, kotorym ne khotelos' eto delat', potomu chto tak delali v poru yazychestva. No, poistine, eto - odin iz ritualov islama. Veruyushchiy dolzhen stremit'sya k blagodeyaniyam. Allakh znayet vse deyaniya veruyushchikh i nagradit ikh za eto
Ministry Of Awqaf, Egypt
Так же, как Аллах возвеличил Каабу, сделав её Киблой, в сторону которой мусульманам нужно обращаться во время молитвы, Он возвеличил "ас - Сафа" и "аль - Марва" - два холма, сделав их заповедными местами Божьими для совершения одного из обрядов хаджжа. И нет греха в том, что тот, кто совершает паломничество к Дому или посещает его, после обхода вокруг Каабы, будет ходить между этими двумя холмами. Среди вас были люди, которым не хотелось это делать, потому что так делали в пору язычества. Но, поистине, это - один из ритуалов ислама. Верующий должен стремиться к благодеяниям. Аллах знает все деяния верующих и наградит их за это
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek