×

Расплата же (за этот грех) постигла их немедля, - В этом, поистине, 26:158 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:158) ayat 158 in русском

26:158 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 158 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 158 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 158]

Расплата же (за этот грех) постигла их немедля, - В этом, поистине, знаменье (для людей), Но большинство из них не веруют (в Аллаха)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين, باللغة روسيا

﴿فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 158]

V. Porokhova
Rasplata zhe (za etot grekh) postigla ikh nemedlya, - V etom, poistine, znamen'ye (dlya lyudey), No bol'shinstvo iz nikh ne veruyut (v Allakha)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Postiglo ikh nakazaniye. Voistinu, v etom - znameniye, no bol'shinstvo ikh tem ne meneye ne uverovali
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Постигло их наказание. Воистину, в этом - знамение, но большинство их тем не менее не уверовали
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ikh postiglo nakazaniye Allakha, o kotorom ikh preduprezhdal Salikh. I ikh pokayaniye ne otvelo ot nikh nakazaniya za ikh grekhi. V pritche o nikh - dokazatel'stvo moshchi i sily Allakha i Yego sposobnosti pogubit' nechestivtsev i spasti veruyushchikh. No bol'shinstvo iz tvoyego naroda ne veruyut v Allakha
Ministry Of Awqaf, Egypt
Их постигло наказание Аллаха, о котором их предупреждал Салих. И их покаяние не отвело от них наказания за их грехи. В притче о них - доказательство мощи и силы Аллаха и Его способности погубить нечестивцев и спасти верующих. Но большинство из твоего народа не веруют в Аллаха
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek