Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 38 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الشعراء: 38]
﴿فجمع السحرة لميقات يوم معلوم﴾ [الشعراء: 38]
V. Porokhova Tak byli charodei sobrany na vstrechu Ko vremeni naznachennogo dnya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Charodeyev sobrali v naznachennyy den' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Чародеев собрали в назначенный день |
Ministry Of Awqaf, Egypt Byli sobrany kolduny so vsekh kontsov strany, i bylo naznacheno opredelonnoye vremya - utrom v "Den' Ukrasheniya", - chtoby vstretit'sya s Musoy |
Ministry Of Awqaf, Egypt Были собраны колдуны со всех концов страны, и было назначено определённое время - утром в "День Украшения", - чтобы встретиться с Мусой |