×

В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И 26:67 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:67) ayat 67 in русском

26:67 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 67 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 67 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 67]

В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين, باللغة روسيا

﴿إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 67]

V. Porokhova
V etom, poistine, znameniye (dlya tekh, Kto sut' veshchey postich' sposoben), I vse zhe bol'shinstvo iz nikh (Uporno ne zhelayut) verovat' (v Allakha)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Voistinu, vo vsem etom - znameniye, no bol'shinstvo ikh ne verilo [v eto]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, во всем этом - знамение, но большинство их не верило [в это]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Poistine, v etom udivitel'nom Bozh'yem svershenii - znameniye dlya tekh, kto khochet izvlech' uroki iz pritch, no bol'shinstvo ikh ne khochet verit'
Ministry Of Awqaf, Egypt
Поистине, в этом удивительном Божьем свершении - знамение для тех, кто хочет извлечь уроки из притч, но большинство их не хочет верить
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek