×

В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои, 28:62 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Qasas ⮕ (28:62) ayat 62 in русском

28:62 Surah Al-Qasas ayat 62 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Qasas ayat 62 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ ﴾
[القَصَص: 62]

В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои, Которых вы себе измыслили (для почитанья)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون, باللغة روسيا

﴿ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون﴾ [القَصَص: 62]

V. Porokhova
V tot Den' (Gospod') k nim vozzovet i skazhet: "Gde "sotovarishchi" Moi, Kotorykh vy sebe izmyslili (dlya pochitan'ya)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
V tot den' [Allakh] vozzovet k nim i sprosit: "Gde te, kotorym vy poklonyalis' naryadu so Mnoy i kotorykh vy mnili [bogami]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
В тот день [Аллах] воззовет к ним и спросит: "Где те, которым вы поклонялись наряду со Мной и которых вы мнили [богами]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Pomni, o poslannik, kogda eti nevernyye predstanut pered Allakhom dlya raschota i vozdayaniya, On vozzovot k nim i sprosit s uprokom: "Gde zhe te bogi, kotorym vy poklonyalis' naryadu so Mnoy, izmyshlyaya, chto oni Moi souchastniki, chtoby oni teper' zashchitili vas ili zastupilis' za vas
Ministry Of Awqaf, Egypt
Помни, о посланник, когда эти неверные предстанут перед Аллахом для расчёта и воздаяния, Он воззовёт к ним и спросит с упрёком: "Где же те боги, которым вы поклонялись наряду со Мной, измышляя, что они Мои соучастники, чтобы они теперь защитили вас или заступились за вас
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek