×

Они тебя о Часе вопрошают. Скажи (им): "Знание сего - лишь у 33:63 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Ahzab ⮕ (33:63) ayat 63 in русском

33:63 Surah Al-Ahzab ayat 63 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Ahzab ayat 63 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿يَسۡـَٔلُكَ ٱلنَّاسُ عَنِ ٱلسَّاعَةِۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِۚ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا ﴾
[الأحزَاب: 63]

Они тебя о Часе вопрошают. Скажи (им): "Знание сего - лишь у Аллаха!" И кто тебе даст знать: не на пороге ль Он

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل, باللغة روسيا

﴿يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل﴾ [الأحزَاب: 63]

V. Porokhova
Oni tebya o Chase voproshayut. Skazhi (im): "Znaniye sego - lish' u Allakha!" I kto tebe dast znat': ne na poroge l' On
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Lyudi sprashivayut tebya o [Sudnom] chase. Otvechay: "Eto vedomo tol'ko Allakhu". Ved' chto mozhesh' ty znat'? Byt' mozhet, [Sudnyy] chas sovsem blizok
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Люди спрашивают тебя о [Судном] часе. Отвечай: "Это ведомо только Аллаху". Ведь что можешь ты знать? Быть может, [Судный] час совсем близок
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tebya (o Mukhammad!) sprashivayut o Sudnom chase. Skazhi im: "Znaniye ob etom lish' u Allakha Yedinogo". Ved' chto mozhesh' ty znat'? - mozhet byt', etot Chas uzhe blizok
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тебя (о Мухаммад!) спрашивают о Судном часе. Скажи им: "Знание об этом лишь у Аллаха Единого". Ведь что можешь ты знать? - может быть, этот Час уже близок
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek