Quran with русском translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 6 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا ﴾
[المَعَارج: 6]
﴿إنهم يرونه بعيدا﴾ [المَعَارج: 6]
V. Porokhova (Den' Voskresen'ya) oni vidyat stol' dalekim |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov ved' lyudyam etot [den'] predstavlyayetsya otdalennym |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov ведь людям этот [день] представляется отдаленным |
Ministry Of Awqaf, Egypt Poistine, nevernyye schitayut Den' voskreseniya nevozmozhnym i dumayut, chto on ne nastanet |
Ministry Of Awqaf, Egypt Поистине, неверные считают День воскресения невозможным и думают, что он не настанет |