القرآن باللغة النطق الصوتي - سورة المعارج مترجمة إلى اللغة النطق الصوتي، Surah Maarij in Phonetics. نوفر ترجمة دقيقة سورة المعارج باللغة النطق الصوتي - Phonetics, الآيات 44 - رقم السورة 70 - الصفحة 568.

| سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1) Saala sa-ilun biAAathabin waqiAAin |
| لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2) Lilkafireena laysa lahu dafiAAun |
| مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3) Mina Allahi thee almaAAariji |
| تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4) TaAAruju almala-ikatu waalrroohu ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfa sanatin |
| فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5) Faisbir sabran jameelan |
| إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6) Innahum yarawnahu baAAeedan |
| وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7) Wanarahu qareeban |
| يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8) Yawma takoonu alssamao kaalmuhli |
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9) Watakoonu aljibalu kaalAAihni |
| وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10) Wala yas-alu hameemun hameeman |
| يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11) Yubassaroonahum yawaddu almujrimu law yaftadee min AAathabi yawmi-ithin bibaneehi |
| وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12) Wasahibatihi waakheehi |
| وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13) Wafaseelatihi allatee tu/weehi |
| وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14) Waman fee al-ardi jameeAAan thumma yunjeehi |
| كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15) Kalla innaha latha |
| نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16) NazzaAAatan lilshshawa |
| تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17) TadAAoo man adbara watawalla |
| وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18) WajamaAAa faawAAa |
| ۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19) Inna al-insana khuliqa halooAAan |
| إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20) Itha massahu alshsharru jazooAAan |
| وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21) Wa-itha massahu alkhayru manooAAan |
| إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22) Illa almusalleena |
| الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23) Allatheena hum AAala salatihim da-imoona |
| وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24) Waallatheena fee amwalihim haqqun maAAloomun |
| لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25) Lilssa-ili waalmahroomi |
| وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26) Waallatheena yusaddiqoona biyawmi alddeeni |
| وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27) Waallatheena hum min AAathabi rabbihim mushfiqoona |
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28) Inna AAathaba rabbihim ghayru ma/moonin |
| وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29) Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona |
| إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30) Illa AAala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fa-innahum ghayru maloomeena |
| فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31) Famani ibtagha waraa thalika faola-ika humu alAAadoona |
| وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32) Waallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoona |
| وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33) Waallatheena hum bishahadatihim qa-imoona |
| وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34) Waallatheena hum AAala salatihim yuhafithoona |
| أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35) Ola-ika fee jannatin mukramoona |
| فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36) Famali allatheena kafaroo qibalaka muhtiAAeena |
| عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37) AAani alyameeni waAAani alshshimali AAizeena |
| أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38) AyatmaAAu kullu imri-in minhum an yudkhala jannata naAAeemin |
| كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39) Kalla inna khalaqnahum mimma yaAAlamoona |
| فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40) Fala oqsimu birabbi almashariqi waalmagharibi inna laqadiroona |
| عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41) AAala an nubaddila khayran minhum wama nahnu bimasbooqeena |
| فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42) Fatharhum yakhoodoo wayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yooAAadoona |
| يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43) Yawma yakhrujoona mina al-ajdathi siraAAan kaannahum ila nusubin yoofidoona |
| خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44) KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun thalika alyawmu allathee kanoo yooAAadoona |