﴿۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَلَمۡ تُؤۡمِن قُلُوبُهُمۡۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْۛ سَمَّٰعُونَ لِلۡكَذِبِ سَمَّٰعُونَ لِقَوۡمٍ ءَاخَرِينَ لَمۡ يَأۡتُوكَۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ مِنۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهِۦۖ يَقُولُونَ إِنۡ أُوتِيتُمۡ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمۡ تُؤۡتَوۡهُ فَٱحۡذَرُواْۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتۡنَتَهُۥ فَلَن تَمۡلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمۡۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[المَائدة: 41]
Wahe ya Nabi bek susah ate Jitamong kaphe dum bagah-bagah Awak nyan jikheun droe jimeuiman Tapi meuiman di jih bak babah Dalam atejih hana meuiman Nyan jeut keuh meunan jikaphe bagah Ladom Yahudi pih na cit teuma Nyang deungo haba sulet sileupah Galak jideungo haba gop laen Ubak gata han jitanyong nyang sah Jibalek haba kon ube teupat Nyang kon bak teumpat haba jipeugah Jikheun meunyo nyoe geuba bak gata Teurimong lanja lagee geupeugah Meunyo kon meunan teuma nyang geuba Beu ingat gata mangat bek salah 7 Meunyo cit Tuhan Neumeung peusisat Barangsoe meuhat han ek jibantah Hana kuasa talawan Tuhan Awak nyan meunan ka kheundak Allah Han Neumeung peugleh ate awaknyan Nyan jeut keuh meunan di jih lam salah Í Ayeb awak nyan di dalam donya ‘Oh dudoe teuma azeub that leupah Azeub that raya uroe akhirat
ترجمة: ياأيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر من الذين قالوا آمنا, باللغة الأتشيهية
﴿ياأيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر من الذين قالوا آمنا﴾ [المَائدة: 41]