﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 112]
Meunan pih Kamoe ka Kamoe peujeut Musoh nyang jeuheut keu nabiyullah Keu bandum nabi na musoh gopnyan Dum chetan-chetan nyang hareum jadah Insan deungon jen nyan keuh dum chetan Nyang jijak padan yue pubuet salah Jis‘ah jitipee dum manusia Narit jih jiba leupah that indah Meunyo Neukheundak teuma di Tuhan Han jipubuet nyan takot keu Allah Taiem droe mantong teuma di gata Bah le jipeuna peue nyang jipeugah
ترجمة: وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض, باللغة الأتشيهية
﴿وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض﴾ [الأنعَام: 112]