﴿لَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٖ وَيَوۡمَ حُنَيۡنٍ إِذۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡ كَثۡرَتُكُمۡ فَلَمۡ تُغۡنِ عَنكُمۡ شَيۡـٔٗا وَضَاقَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ ثُمَّ وَلَّيۡتُم مُّدۡبِرِينَ ﴾
[التوبَة: 25]
Ka le Neutulong gata le Tuhan Gata ka meunang Neubri le Allah Padum le teumpat gata tameuprang Le that nyang meunang nibak nyang kalah Bak uroe Hunain teuma di gata Teukabo raya le that kaphilah Tapike le droe teuntee ka meunang Hana peue tanyong tanyoe meutuah Keu peue le gata hana meuguna Bumoe nyang raya jeut seumpet leupah ‘Oh jilet gata le awak kaphe Abeh dum cre-bre droe tapeusiblah Taplueng u likot bandum tasurot
ترجمة: لقد نصركم الله في مواطن كثيرة ويوم حنين إذ أعجبتكم كثرتكم فلم, باللغة الأتشيهية
﴿لقد نصركم الله في مواطن كثيرة ويوم حنين إذ أعجبتكم كثرتكم فلم﴾ [التوبَة: 25]