﴿وَءَاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 26]
seehadaytow mare koh aallinnaanih marah le cakki acuy keenih tamqeeh ken xakabtaah tu keenih taceemil, tumalii kee gexsô numuh emeqaay le cakki keenih acuy, keenih tamqeeh tu keenih taceemil, toysa isi maalu baddaahiyyah mabaddaahin Yalli faxe waa gitittel kaa baddahtaah kaa bayissaamal
ترجمة: وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا, باللغة العفارية
﴿وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا﴾ [الإسرَاء: 26]