×

Dhe keni për të marrë vesh se kë po e godet dënimi 11:39 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Hud ⮕ (11:39) ayat 39 in Albanian

11:39 Surah Hud ayat 39 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 39 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ ﴾
[هُود: 39]

Dhe keni për të marrë vesh se kë po e godet dënimi i turpshëm dhe kush do të jetë në dënim të përjetshëm”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم, باللغة الألبانية

﴿فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم﴾ [هُود: 39]

Feti Mehdiu
Dhe keni per te marre vesh se ke po e godet denimi i turpshem dhe kush do te jete ne denim te perjetshem”
Hasan Efendi Nahi
dhe se shpejti, me siguri, do te dini, ke do ta gjeje denimi poshterues dhe ne ke do te bie denimi i perhershem”
Hasan Efendi Nahi
dhe së shpejti, me siguri, do të dini, kë do ta gjejë dënimi poshtërues dhe në kë do të bie dënimi i përhershëm”
Hassan Nahi
dhe, se shpejti, me siguri, do ta merrni vesh, ke do ta gjeje denimi poshterues dhe mbi ke do te bjere denimi i perhershem”
Hassan Nahi
dhe, së shpejti, me siguri, do ta merrni vesh, kë do ta gjejë dënimi poshtërues dhe mbi kë do të bjerë dënimi i përhershëm”
Sherif Ahmeti
Dhe me vone do te kuptoni se cili do te pesoje denimin e turpshem dhe mbi te cilin do te jete denim i perjeteshem
Sherif Ahmeti
Dhe më vonë do të kuptoni se cili do të pësojë dënimin e turpshëm dhe mbi të cilin do të jetë dënim i përjetëshëm
Unknown
Dhe me vone do te kuptoni se cili do ta pesoje denimin e turpshem dhe mbi te cilin do te jete denimi i perjetshem
Unknown
Dhe më vonë do të kuptoni se cili do ta pësojë dënimin e turpshëm dhe mbi të cilin do të jetë dënimi i përjetshëm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek