Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 39 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ ﴾
[هُود: 39]
﴿فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم﴾ [هُود: 39]
Abu Bakr Zakaria ‘atahpara tomara sighra'i janate parabe, kara upara asabe emana sasti ya take lanchita karabe, ara tara upara apatita habe sthayi sasti.’ |
Abu Bakr Zakaria ‘ataḥpara tōmarā śīghra'i jānatē pārabē, kāra upara āsabē ēmana śāsti yā tākē lāñchita karabē, āra tāra upara āpatita habē sthāẏī śāsti.’ |
Muhiuddin Khan অতঃপর অচিরেই জানতে পারবে-লাঞ্ছনাজনক আযাব কার উপর আসে এবং চিরস্থায়ী আযাব কার উপর অবতরণ করে। |
Muhiuddin Khan Atahpara acire'i janate parabe-lanchanajanaka ayaba kara upara ase ebam cirasthayi ayaba kara upara abatarana kare. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara acirē'i jānatē pārabē-lāñchanājanaka āyāba kāra upara āsē ēbaṁ cirasthāẏī āyāba kāra upara abataraṇa karē. |
Zohurul Hoque সুতরাং অচিরেই তোমরা জানতে পারবে কার উপরে শাস্তি আসছে যা তাকে লাঞ্ছিত করে, আর কার উপরে নামছে স্থায়ী শাস্তি। |
Zohurul Hoque Sutaram acire'i tomara janate parabe kara upare sasti asache ya take lanchita kare, ara kara upare namache sthayi sasti. |
Zohurul Hoque Sutarāṁ acirē'i tōmarā jānatē pārabē kāra uparē śāsti āsachē yā tākē lāñchita karē, āra kāra uparē nāmachē sthāẏī śāsti. |