Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 96 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[هُود: 96]
﴿ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين﴾ [هُود: 96]
| Feti Mehdiu Edhe Musaun e derguam me argumentet tona dhe autorizime te qarta |
| Hasan Efendi Nahi Na e kemi derguar Musain me argumentet Tona dhe me dokumentet e qarta |
| Hasan Efendi Nahi Na e kemi dërguar Musain me argumentet Tona dhe me dokumentet e qarta |
| Hassan Nahi Ne e derguam Musain me mrekullite Tona dhe me autoritetin e qarte |
| Hassan Nahi Ne e dërguam Musain me mrekullitë Tona dhe me autoritetin e qartë |
| Sherif Ahmeti Ne e patem derguar Musain me dispozitat tona dhe me mrekulli konkrete |
| Sherif Ahmeti Ne e patëm dërguar Musain me dispozitat tona dhe me mrekulli konkrete |
| Unknown Ne e patem derguar Musain me dispozitat tona dhe me mrekulli konkrete |
| Unknown Ne e patëm dërguar Musain me dispozitat tona dhe me mrekulli konkrete |