Quran with Albanian translation - Surah Al-hijr ayat 92 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الحِجر: 92]
﴿فوربك لنسألنهم أجمعين﴾ [الحِجر: 92]
Feti Mehdiu Qe pasha Zotin tend, ata te gjithe do t’i marrim ne pergjegjesi |
Hasan Efendi Nahi Dhe, keshtu, pasha Zotin tend, Na me te vertete, do t’i pyesim ata te gjithe |
Hasan Efendi Nahi Dhe, kështu, pasha Zotin tënd, Na me të vërtetë, do t’i pyesim ata të gjithë |
Hassan Nahi ashtu eshte e vertete, per Zotin tend, se Ne do t’i pyesim ata te gjithe |
Hassan Nahi ashtu është e vërtetë, për Zotin tënd, se Ne do t’i pyesim ata të gjithë |
Sherif Ahmeti Pasha Zotin tend, ata gjithe do t’i marrim ne pergjegjesi |
Sherif Ahmeti Pasha Zotin tënd, ata gjithë do t’i marrim në përgjegjësi |
Unknown Pasha Zotin tend, ata te gjithe do t´i marrim ne pergjegjesi |
Unknown Pasha Zotin tënd, ata të gjithë do t´i marrim në përgjegjësi |