×

A çdo herë kur marrin ndonjë obligim e prishin disa prej tyre? 2:100 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:100) ayat 100 in Albanian

2:100 Surah Al-Baqarah ayat 100 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 100 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 100]

A çdo herë kur marrin ndonjë obligim e prishin disa prej tyre? Jo, por shumica sish nuk besojnë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو كلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون, باللغة الألبانية

﴿أو كلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون﴾ [البَقَرَة: 100]

Feti Mehdiu
A cdo here kur marrin ndonje obligim e prishin disa prej tyre? Jo, por shumica sish nuk besojne
Hasan Efendi Nahi
A thua cdohere qe japin ndonje premtim – disa prej tyre e refuzojne, ndersa shumica prej tyre nuk besojne
Hasan Efendi Nahi
A thua çdoherë që japin ndonjë premtim – disa prej tyre e refuzojnë, ndërsa shumica prej tyre nuk besojnë
Hassan Nahi
A thua cdohere qe japin ndonje premtim, disa prej tyre e flakin tej ate? Jo, por shumica e tyre nuk besojne
Hassan Nahi
A thua çdoherë që japin ndonjë premtim, disa prej tyre e flakin tej atë? Jo, por shumica e tyre nuk besojnë
Sherif Ahmeti
(nuk besojne argumentet tona se) Sahere qe ata kane dhene ndonje premtim, nje grup prej tyre e hodhi ate, por shumica e tyre nuk beson
Sherif Ahmeti
(nuk besojnë argumentet tona se) Saherë që ata kanë dhënë ndonjë premtim, një grup prej tyre e hodhi atë, por shumica e tyre nuk beson
Unknown
(Nuk besojne argumentet tona se) Sa here qe ata kane dhene ndonje premtim, nje grup prej tyre e hodhi ate, por shumica e tyre nuk beson
Unknown
(Nuk besojnë argumentet tona se) Sa herë që ata kanë dhënë ndonjë premtim, një grup prej tyre e hodhi atë, por shumica e tyre nuk beson
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek