×

O besimtarë, kërkoni ndihmë për vete duke duruar dhe duke kryer faljen! 2:153 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:153) ayat 153 in Albanian

2:153 Surah Al-Baqarah ayat 153 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 153 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 153]

O besimtarë, kërkoni ndihmë për vete duke duruar dhe duke kryer faljen! All-llahu pa dyshim është me durimtarët

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين, باللغة الألبانية

﴿ياأيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين﴾ [البَقَرَة: 153]

Feti Mehdiu
O besimtare, kerkoni ndihme per vete duke duruar dhe duke kryer faljen! All-llahu pa dyshim eshte me durimtaret
Hasan Efendi Nahi
O besimtare! Kerkoni ndihme prej Zotit duke duruar dhe duke u falur! Me te vertete Zoti eshte me durimtaret
Hasan Efendi Nahi
O besimtarë! Kërkoni ndihmë prej Zotit duke duruar dhe duke u falur! Me të vërtetë Zoti është me durimtarët
Hassan Nahi
O besimtare! Kerkoni ndihme per veten nepermjet durimit dhe namazit! Ne te vertete, Allahu eshte me te duruarit
Hassan Nahi
O besimtarë! Kërkoni ndihmë për veten nëpërmjet durimit dhe namazit! Në të vërtetë, Allahu është me të duruarit
Sherif Ahmeti
O ju qe keni besuar, kerkoni ndihme me durim e me te falur, se vertete All-llahu eshte me durimtaret
Sherif Ahmeti
O ju që keni besuar, kërkoni ndihmë me durim e me të falur, se vërtetë All-llahu është me durimtarët
Unknown
O ju qe keni besuar, kerkoni ndihme me durim e me te falur, se vertet All-llahu eshte me durimtaret
Unknown
O ju që keni besuar, kërkoni ndihmë me durim e me të falur, se vërtet All-llahu është me durimtarët
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek