Quran with Albanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 105 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلَقَدۡ كَتَبۡنَا فِي ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعۡدِ ٱلذِّكۡرِ أَنَّ ٱلۡأَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ ٱلصَّٰلِحُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 105]
﴿ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون﴾ [الأنبيَاء: 105]
Feti Mehdiu Ne ne Zebur, pas Tevratit, kemi shkruar se token do ta trashegojne roberit e mi te mire |
Hasan Efendi Nahi Na, me te vertete, e kemi shenuar ne Zebur, pas Tevratit, qe Token do ta trashegojne roberit e Mi te mire |
Hasan Efendi Nahi Na, me të vërtetë, e kemi shënuar në Zebur, pas Tevratit, që Tokën do ta trashëgojnë robërit e Mi të mirë |
Hassan Nahi Ne shenuam ne Zebur, pas Teuratit, qe token (e Xhenetit) do ta trashegojne roberit e Mi te mire |
Hassan Nahi Ne shënuam në Zebur, pas Teuratit, që tokën (e Xhenetit) do ta trashëgojnë robërit e Mi të mirë |
Sherif Ahmeti Ne e kemi shenuar ne Zebur (ne librat e shenjte) pas shenimit (ne Lehvi mahfudh), se me te vertete token do ta trashegojne robte e Mij te mire |
Sherif Ahmeti Ne e kemi shënuar në Zebur (në librat e shenjtë) pas shënimit (në Lehvi mahfudh), se me të vërtetë tokën do ta trashëgojnë robtë e Mij të mirë |
Unknown Ne e kemi shenuar ne Zebur (ne librat e shenjte) pas shenimit (ne Lehvi Mahfudh), se me te vertete token do ta trashegojne robte e Mi te mire |
Unknown Ne e kemi shënuar në Zebur (në librat e shenjtë) pas shënimit (në Lehvi Mahfudh), se me të vërtetë tokën do ta trashëgojnë robtë e Mi të mirë |