Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 194 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ ﴾
[الشعراء: 194]
﴿على قلبك لتكون من المنذرين﴾ [الشعراء: 194]
| Feti Mehdiu Ne zemren tende, te behesh thirres, lajmetar |
| Hasan Efendi Nahi ne zemren tende qe te behesh nga ata qe paralajmerojne |
| Hasan Efendi Nahi në zemrën tënde që të bëhesh nga ata që paralajmërojnë |
| Hassan Nahi ne zemren tende (o Muhamed) qe te jesh nga ata qe paralajmerojne |
| Hassan Nahi në zemrën tënde (o Muhamed) që të jesh nga ata që paralajmërojnë |
| Sherif Ahmeti (E solli) ne zemren tende, per te qene ti prej atyre qe terheqin verejtjen (pejgamber) |
| Sherif Ahmeti (E solli) në zemrën tënde, për të qenë ti prej atyre që tërheqin vërejtjen (pejgamber) |
| Unknown (E solli) Ne zemren tende, per te qene ti prej atyre qe terheqin verejtjen (pejgamber) |
| Unknown (E solli) Në zemrën tënde, për të qenë ti prej atyre që tërheqin vërejtjen (pejgamber) |