Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 81 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِ ﴾
[الشعراء: 81]
﴿والذي يميتني ثم يحيين﴾ [الشعراء: 81]
Feti Mehdiu I cili me ben te vdes dhe pastaj me ngjall |
Hasan Efendi Nahi dhe i cili do te beje qe te vdes, e pastja do te me ringjalle |
Hasan Efendi Nahi dhe i cili do të bëjë që të vdes, e pastja do të më ringjallë |
Hassan Nahi i Cili do te beje qe te vdes e pastaj do te me ringjalle |
Hassan Nahi i Cili do të bëjë që të vdes e pastaj do të më ringjallë |
Sherif Ahmeti Ai me ben te vdese e mandej me ngjall |
Sherif Ahmeti Ai më bën të vdesë e mandej më ngjall |
Unknown Ai me ben te vdese e mandej me ngjall |
Unknown Ai më bën të vdesë e mandej më ngjall |