×

Pasoni ata, të cilët nuk kërkojnë prej jush asnjëfarë shpërblimi! Ata janë 36:21 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Ya-Sin ⮕ (36:21) ayat 21 in Albanian

36:21 Surah Ya-Sin ayat 21 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Ya-Sin ayat 21 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[يسٓ: 21]

Pasoni ata, të cilët nuk kërkojnë prej jush asnjëfarë shpërblimi! Ata janë në rrugë të drejtë”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اتبعوا من لا يسألكم أجرا وهم مهتدون, باللغة الألبانية

﴿اتبعوا من لا يسألكم أجرا وهم مهتدون﴾ [يسٓ: 21]

Feti Mehdiu
Pasoni ata, te cilet nuk kerkojne prej jush asnjefare shperblimi! Ata jane ne rruge te drejte”
Hasan Efendi Nahi
pasoni ata, qe nuk kerkojne prej jush kurrfare shperblimi, e ata jane ne rrugen e drejte
Hasan Efendi Nahi
pasoni ata, që nuk kërkojnë prej jush kurrfarë shpërblimi, e ata janë në rrugën e drejtë
Hassan Nahi
Ndiqni ata, qe nuk kerkojne prej jush kurrfare shperblimi e qe jane ne rruge te drejte
Hassan Nahi
Ndiqni ata, që nuk kërkojnë prej jush kurrfarë shpërblimi e që janë në rrugë të drejtë
Sherif Ahmeti
Degjoni ate qe nuk kerkon prej jush ndonje shperblim dhe jane udherrefyes
Sherif Ahmeti
Dëgjoni atë që nuk kërkon prej jush ndonjë shpërblim dhe janë udhërrëfyes
Unknown
Degjoni ate qe nuk kerkon prej jush ndonje shperblim dhe jane udherrefyes
Unknown
Dëgjoni atë që nuk kërkon prej jush ndonjë shpërblim dhe janë udhërrëfyes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek