Quran with Albanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 169 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 169]
﴿إلا طريق جهنم خالدين فيها أبدا وكان ذلك على الله يسيرا﴾ [النِّسَاء: 169]
Feti Mehdiu Pervec rruges se xhehennemit, ne te cilen do te mbesin gjithmone e jete. Kjo eshte shume lehte per All-llahun |
Hasan Efendi Nahi pervec ne rrugen e sketerres, ne te cilen do te qendrojne vazhdimisht dhe pergjithmone, - e, kjo per Perendine eshte lehte |
Hasan Efendi Nahi përveç në rrugën e skëterrës, në të cilën do të qëndrojnë vazhdimisht dhe përgjithmonë, - e, kjo për Perëndinë është lehtë |
Hassan Nahi pervecse drejt rruges se Xhehenemit, ku do te qendrojne pergjithmone. Dhe kjo per Allahun eshte e lehte |
Hassan Nahi përveçse drejt rrugës së Xhehenemit, ku do të qëndrojnë përgjithmonë. Dhe kjo për Allahun është e lehtë |
Sherif Ahmeti Perpos rruges se Xhehennemit, ne te cilin do te jene perjete te persosur. E per All-llahun kjo eshte lehte |
Sherif Ahmeti Përpos rrugës së Xhehennemit, në të cilin do të jenë përjetë të përsosur. E për All-llahun kjo është lehtë |
Unknown Perpos rruges se xhehennemit, ne te cilin do te jene perjete te persosur. E per All-llahun kjo eshte lehte |
Unknown Përpos rrugës së xhehennemit, në të cilin do të jenë përjetë të përsosur. E për All-llahun kjo është lehtë |