Quran with Albanian translation - Surah Al-A‘raf ayat 190 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحٗا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَاۚ فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[الأعرَاف: 190]
﴿فلما آتاهما صالحا جعلا له شركاء فيما آتاهما فتعالى الله عما يشركون﴾ [الأعرَاف: 190]
Feti Mehdiu Dhe kur ai u dha pasardhes te mire, atij i bene shoke, shok te barabarte me ate cka u dha ai, por All-llahu eshte shume lart mbi ata te cilet i konsiderojme te barabarte |
Hasan Efendi Nahi E kur Ai, ua dhuroi pasardhesit e shendoshe, te dy gjinite trilluan pastaj shok per Te; per ate qe iu dha atyre. Por Perendia, eshte shume larg nga ato qe ia trilluan paganet Atij |
Hasan Efendi Nahi E kur Ai, ua dhuroi pasardhësit e shëndoshë, të dy gjinitë trilluan pastaj shok për Te; për atë që iu dha atyre. Por Perëndia, është shumë larg nga ato që ia trilluan paganët Atij |
Hassan Nahi Por, pasi Ai u dhuron pasardhes te shendoshe e te mire, ata te dy i veshin Allahut ortake ne lidhje me ate qe u kishte dhene. Por Allahu eshte shume lart nga ato qe ia veshin Atij si ortake |
Hassan Nahi Por, pasi Ai u dhuron pasardhës të shëndoshë e të mirë, ata të dy i veshin Allahut ortakë në lidhje me atë që u kishte dhënë. Por Allahu është shumë lart nga ato që ia veshin Atij si ortakë |
Sherif Ahmeti Pasi qe atyre te dyve ju dha (femije) te mire, ata (femije e pasardhes) ipershkruan shoke ne ate qe iu dha. I paster eshte All-llahu nga ajo qe ia pershkruajn |
Sherif Ahmeti Pasi që atyre të dyve ju dha (fëmijë) të mirë, ata (fëmijë e pasardhës) ipërshkruan shokë në atë që iu dha. I pastër është All-llahu nga ajo që ia përshkruajn |
Unknown Pasi qe atyre te dyve ju dha (femije) te mire, ata (femije e pasardhes) i pershkruan shoke ne ate qe iu dha. I paster eshte All-llahu nga ajo qe ia pershkruajne |
Unknown Pasi që atyre të dyve ju dha (fëmijë) të mirë, ata (fëmijë e pasardhës) i përshkruan shokë në atë që iu dha. I pastër është All-llahu nga ajo që ia përshkruajnë |