×

E që Ibrahimi u lut për babën e vet, ajo ishte vetëm 9:114 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah At-Taubah ⮕ (9:114) ayat 114 in Albanian

9:114 Surah At-Taubah ayat 114 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah At-Taubah ayat 114 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ ٱسۡتِغۡفَارُ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوۡعِدَةٖ وَعَدَهَآ إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥٓ أَنَّهُۥ عَدُوّٞ لِّلَّهِ تَبَرَّأَ مِنۡهُۚ إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَأَوَّٰهٌ حَلِيمٞ ﴾
[التوبَة: 114]

E që Ibrahimi u lut për babën e vet, ajo ishte vetëm nga shkaku që i pat premtuar vetëm atij, dhe sapo iu bë e qartë se ai është armik i All-llahut, hoqi dorë prej tij. Ibrahimi me të vërtetë ishte shumë i prekshëm dhe i butë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه فلما تبين, باللغة الألبانية

﴿وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه فلما تبين﴾ [التوبَة: 114]

Feti Mehdiu
E qe Ibrahimi u lut per baben e vet, ajo ishte vetem nga shkaku qe i pat premtuar vetem atij, dhe sapo iu be e qarte se ai eshte armik i All-llahut, hoqi dore prej tij. Ibrahimi me te vertete ishte shume i prekshem dhe i bute
Hasan Efendi Nahi
E, kerkesa e Ibrahimit per faljen e babes se tij, ka qene vetem per shkak te premtimit qe ia kishte dhene ai (Ibrahimi) atij. Por, kur iu be e qarte se ai (babai i tij), eshte armik i Perendise, u terhoq prej tij. Me te vertete, Ibrahimi ishte lutes i madh dhe i bute
Hasan Efendi Nahi
E, kërkesa e Ibrahimit për faljen e babës së tij, ka qenë vetëm për shkak të premtimit që ia kishte dhënë ai (Ibrahimi) atij. Por, kur iu bë e qartë se ai (babai i tij), është armik i Perëndisë, u tërhoq prej tij. Me të vërtetë, Ibrahimi ishte lutës i madh dhe i butë
Hassan Nahi
Ndersa lutja e Ibrahimit per faljen e babait te tij, ka qene vetem per shkak te nje premtimi, qe i kishte bere. Por, kur iu be e qarte se i ati ishte armik i Allahut, ai u nda prej tij. E megjithate, Ibrahimi ishte njeri i dhembshur dhe i bute
Hassan Nahi
Ndërsa lutja e Ibrahimit për faljen e babait të tij, ka qenë vetëm për shkak të një premtimi, që i kishte bërë. Por, kur iu bë e qartë se i ati ishte armik i Allahut, ai u nda prej tij. E megjithatë, Ibrahimi ishte njeri i dhembshur dhe i butë
Sherif Ahmeti
Edhe lutja e Ibrahimit per babain e vet nuk ishte tjeter, pos per shkak te nje premtimi qe ia pat premtuar atij, e kur iu be e qarte se ai ishte armik i All-llahut, u largua prej tij. S’ka dyshim, Ibrahimi ishte shume i ndiesheme dhe i bute
Sherif Ahmeti
Edhe lutja e Ibrahimit për babain e vet nuk ishte tjetër, pos për shkak të një premtimi që ia pat premtuar atij, e kur iu bë e qartë se ai ishte armik i All-llahut, u largua prej tij. S’ka dyshim, Ibrahimi ishte shumë i ndieshëmë dhe i butë
Unknown
Edhe lutja e Ibrahimit per babain e vet nuk ishte tjeter, pos per shkak te nje premtimi qe ia pat premtuar atij, e kur iu be e qarte se ai eshte armik i All-llahut, u largua prej tij. S´ka dyshim, Ibrahimi ishte shume i ndieshem dhe i bute
Unknown
Edhe lutja e Ibrahimit për babain e vet nuk ishte tjetër, pos për shkak të një premtimi që ia pat premtuar atij, e kur iu bë e qartë se ai është armik i All-llahut, u largua prej tij. S´ka dyshim, Ibrahimi ishte shumë i ndieshëm dhe i butë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek