×

Ata betohen në All-llahun se janë me të vërtetë me ju, por 9:56 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah At-Taubah ⮕ (9:56) ayat 56 in Albanian

9:56 Surah At-Taubah ayat 56 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah At-Taubah ayat 56 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمۡ لَمِنكُمۡ وَمَا هُم مِّنكُمۡ وَلَٰكِنَّهُمۡ قَوۡمٞ يَفۡرَقُونَ ﴾
[التوبَة: 56]

Ata betohen në All-llahun se janë me të vërtetë me ju, por ata nuk janë me ju, ata janë popull që po ndahen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويحلفون بالله إنهم لمنكم وما هم منكم ولكنهم قوم يفرقون, باللغة الألبانية

﴿ويحلفون بالله إنهم لمنكم وما هم منكم ولكنهم قوم يفرقون﴾ [التوبَة: 56]

Feti Mehdiu
Ata betohen ne All-llahun se jane me te vertete me ju, por ata nuk jane me ju, ata jane popull qe po ndahen
Hasan Efendi Nahi
Ata u betohen ne Perendine se jane ne fene tuaj, por ata nuk jane me ju (prej muslimaneve), por jane popull frigacak
Hasan Efendi Nahi
Ata u betohen në Perëndinë se janë në fenë tuaj, por ata nuk janë me ju (prej muslimanëve), por janë popull frigacak
Hassan Nahi
Ata betohen per Allahun se jane ne fene tuaj, nderkohe qe nuk jane prej jush, por jane njerez frikacake (per te treguar si jane ne te vertete)
Hassan Nahi
Ata betohen për Allahun se janë në fenë tuaj, ndërkohë që nuk janë prej jush, por janë njerëz frikacakë (për të treguar si janë në të vërtetë)
Sherif Ahmeti
Ata betohen ne All-llahun se vertet jane si ju, po ata nuk jane me ju, ata jane popull qe frikohet
Sherif Ahmeti
Ata betohen në All-llahun se vërtet janë si ju, po ata nuk janë me ju, ata janë popull që frikohet
Unknown
Ata betohen ne All-llahun se vertet jane si ju, por ata nuk jane me ju, ata jane popull qe frikohet
Unknown
Ata betohen në All-llahun se vërtet janë si ju, por ata nuk janë me ju, ata janë popull që frikohet
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek