×

ሰዎቹ ሁሉ አንድ ሕዝብ ነበሩ፤ (ተለያዩ)፡፡ አላህም ነቢያትን አብሳሪዎችና አስፈራሪዎች አድርጎ ላከ፡፡ 2:213 Amharic translation

Quran infoAmharicSurah Al-Baqarah ⮕ (2:213) ayat 213 in Amharic

2:213 Surah Al-Baqarah ayat 213 in Amharic (الأمهرية)

Quran with Amharic translation - Surah Al-Baqarah ayat 213 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ ﴾
[البَقَرَة: 213]

ሰዎቹ ሁሉ አንድ ሕዝብ ነበሩ፤ (ተለያዩ)፡፡ አላህም ነቢያትን አብሳሪዎችና አስፈራሪዎች አድርጎ ላከ፡፡ ከእነርሱም ጋር መጻሕፍትን በሰዎቹ መካከል በዚያ በርሱ በተለያዩበት ነገር ይፈርድ ዘንድ በእውነት አወረደ፡፡ በእርሱም (በሃይማኖት) ግልጽ አስረጂዎች ከመጡላቸው በኋላ በመካከላቸው ለኾነው ምቀኝነት እነዚያው የተሰጡት እንጂ አልተለያዩበትም፡፡ አላህም እነዚያን ያመኑትን ሰዎች ለእዚያ ከእውነት በርሱ ለተለያዩበት በፍቃዱ መራቸው፡፡ አላህም የሚሻውን ሰው ወደ ቀጥተኛው መንገድ ይመራል፡፡

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كان الناس أمة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين وأنـزل معهم الكتاب, باللغة الأمهرية

﴿كان الناس أمة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين وأنـزل معهم الكتاب﴾ [البَقَرَة: 213]

Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
sewochu hulu anidi hizibi neberu፤ (teleyayu)፡፡ alahimi nebiyatini abisariwochina asiferariwochi adirigo lake፡፡ ke’inerisumi gari mets’ahifitini besewochu mekakeli beziya berisu beteleyayubeti negeri yiferidi zenidi be’iwineti awerede፡፡ be’irisumi (behayimanoti) gilits’i asirejiwochi kemet’ulachewi behwala bemekakelachewi lehonewi mik’enyineti ineziyawi yeteset’uti iniji aliteleyayubetimi፡፡ alahimi ineziyani yamenutini sewochi le’iziya ke’iwineti berisu leteleyayubeti befik’adu merachewi፡፡ alahimi yemishawini sewi wede k’et’itenyawi menigedi yimerali፡፡
Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
sewochu hulu ānidi ḥizibi neberu፤ (teleyayu)፡፡ ālahimi nebīyatini ābisarīwochina āsiferarīwochi ādirigo lake፡፡ ke’inerisumi gari mets’aḥifitini besewochu mekakeli bezīya berisu beteleyayubeti negeri yiferidi zenidi be’iwineti āwerede፡፡ be’irisumi (behayimanoti) gilits’i āsirejīwochi kemet’ulachewi beḫwala bemekakelachewi leẖonewi mik’enyineti inezīyawi yeteset’uti inijī āliteleyayubetimi፡፡ ālahimi inezīyani yamenutini sewochi le’izīya ke’iwineti berisu leteleyayubeti befik’adu merachewi፡፡ ālahimi yemīshawini sewi wede k’et’itenyawi menigedi yimerali፡፡
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek