×

እነዚያም የማግቢያን ጣጣ የማያገኙ አላህ ከችሮታው እስከሚያከብራቸው ድረስ ይጠበቁ፡፡ እነዚያንም እጆቻችሁ ከጨበጧቸው 24:33 Amharic translation

Quran infoAmharicSurah An-Nur ⮕ (24:33) ayat 33 in Amharic

24:33 Surah An-Nur ayat 33 in Amharic (الأمهرية)

Quran with Amharic translation - Surah An-Nur ayat 33 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱلَّذِينَ يَبۡتَغُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَكَاتِبُوهُمۡ إِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيهِمۡ خَيۡرٗاۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ ءَاتَىٰكُمۡۚ وَلَا تُكۡرِهُواْ فَتَيَٰتِكُمۡ عَلَى ٱلۡبِغَآءِ إِنۡ أَرَدۡنَ تَحَصُّنٗا لِّتَبۡتَغُواْ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَن يُكۡرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعۡدِ إِكۡرَٰهِهِنَّ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النور: 33]

እነዚያም የማግቢያን ጣጣ የማያገኙ አላህ ከችሮታው እስከሚያከብራቸው ድረስ ይጠበቁ፡፡ እነዚያንም እጆቻችሁ ከጨበጧቸው አገልጋዮች (ገንዘብ ሰጥተው ነጻ ለመውጣት) መጻጻፍን የሚፈልጉትን ከእነሱ መልካምን ነገር ብታውቁ ተጻጻፉዋቸው፡፡ ከአላህም ገንዘብ ከዚያ ከሰጣችሁ ስጧቸው፡፡ ሴቶች ባሮቻችሁንም መጥጠበቅን ቢፈልጉ የቅርቢቱን ሕይወት ጥቅም ለመፈለግ ብላችሁ በዝሙት ላይ አታስገድዱዋቸው፡፡ የሚያስገድዳቸውም ሰው አላህ ከመገደዳቸው በኋላ (ለተገደዱት) መሓሪ አዛኝ ነው፡፡

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون, باللغة الأمهرية

﴿وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون﴾ [النور: 33]

Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
ineziyami yemagibiyani t’at’a yemayagenyu alahi kechirotawi isikemiyakebirachewi diresi yit’ebek’u፡፡ ineziyanimi ijochachihu kech’ebet’wachewi ageligayochi (genizebi set’itewi nets’a lemewit’ati) mets’ats’afini yemifeligutini ke’inesu melikamini negeri bitawik’u tets’ats’afuwachewi፡፡ ke’alahimi genizebi keziya keset’achihu sit’wachewi፡፡ setochi barochachihunimi met’it’ebek’ini bifeligu yek’iribituni hiyiweti t’ik’imi lemefelegi bilachihu bezimuti layi atasigediduwachewi፡፡ yemiyasigedidachewimi sewi alahi kemegededachewi behwala (letegededuti) mehari azanyi newi፡፡
Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
inezīyami yemagibīyani t’at’a yemayagenyu ālahi kechirotawi isikemīyakebirachewi diresi yit’ebek’u፡፡ inezīyanimi ijochachihu kech’ebet’wachewi āgeligayochi (genizebi set’itewi nets’a lemewit’ati) mets’ats’afini yemīfeligutini ke’inesu melikamini negeri bitawik’u tets’ats’afuwachewi፡፡ ke’ālahimi genizebi kezīya keset’achihu sit’wachewi፡፡ sētochi barochachihunimi met’it’ebek’ini bīfeligu yek’iribītuni ḥiyiweti t’ik’imi lemefelegi bilachihu bezimuti layi ātasigediduwachewi፡፡ yemīyasigedidachewimi sewi ālahi kemegededachewi beḫwala (letegededuti) meḥarī āzanyi newi፡፡
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek