×

የእሳትንም ዘበኞች መላእክት እንጅ ሌላ አላደረግንም፡፡ ቁጥራቸውንም ለእነዚያ ለካዱት መፈተኛ እንጅ አላደረግንም፡፡ 74:31 Amharic translation

Quran infoAmharicSurah Al-Muddaththir ⮕ (74:31) ayat 31 in Amharic

74:31 Surah Al-Muddaththir ayat 31 in Amharic (الأمهرية)

Quran with Amharic translation - Surah Al-Muddaththir ayat 31 - المُدثر - Page - Juz 29

﴿وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ ﴾
[المُدثر: 31]

የእሳትንም ዘበኞች መላእክት እንጅ ሌላ አላደረግንም፡፡ ቁጥራቸውንም ለእነዚያ ለካዱት መፈተኛ እንጅ አላደረግንም፡፡ እነዚያ መጽሐፍን የተሰጡት እንዲያረጋግጡ፣ እነዚያም ያመኑት እምነትን እንዲጨምሩ፣ እነዚያም መጽሐፍን የተሰጡትና ምእምናኖቹ እንዳይጠራጠሩ፣ እነዚያም በልቦቻቸው ውስጥ በሽታ ያለባቸው (መናፍቃን)፣ ከሓዲዎችም አላህ በዚህ (ቁጥር) ምን ምሳሌ ሽቷል? እንዲሉ (እንጅ አላደረግንም)፡፡ እንደዚሁ አላህ የሚሻውን ያጠምማል፡፡ የሚሻውንም ያቀናል፡፡ የጌታህንም ሰራዊት (ልክ) ከርሱ በቀር ማንም አያውቅም፡፡ እርሷም (የሰቀር እሳት) ለሰዎች መገሰጫ እንጅ ሌላ አይደለችም፡፡

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين, باللغة الأمهرية

﴿وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين﴾ [المُدثر: 31]

Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
ye’isatinimi zebenyochi mela’ikiti iniji lela aladereginimi፡፡ k’ut’irachewinimi le’ineziya lekaduti mefetenya iniji aladereginimi፡፡ ineziya mets’ihafini yeteset’uti inidiyaregagit’u፣ ineziyami yamenuti iminetini inidich’emiru፣ ineziyami mets’ihafini yeteset’utina mi’iminanochu inidayit’erat’eru፣ ineziyami belibochachewi wisit’i beshita yalebachewi (menafik’ani)፣ kehadiwochimi alahi bezihi (k’ut’iri) mini misale shitwali? inidilu (iniji aladereginimi)፡፡ inidezihu alahi yemishawini yat’emimali፡፡ yemishawinimi yak’enali፡፡ yegetahinimi serawiti (liki) kerisu bek’eri manimi ayawik’imi፡፡ iriswami (yesek’eri isati) lesewochi megesech’a iniji lela ayidelechimi፡፡
Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
ye’isatinimi zebenyochi mela’ikiti iniji lēla āladereginimi፡፡ k’ut’irachewinimi le’inezīya lekaduti mefetenya iniji āladereginimi፡፡ inezīya mets’iḥāfini yeteset’uti inidīyaregagit’u፣ inezīyami yamenuti iminetini inidīch’emiru፣ inezīyami mets’iḥāfini yeteset’utina mi’iminanochu inidayit’erat’eru፣ inezīyami belibochachewi wisit’i beshita yalebachewi (menafik’ani)፣ keḥadīwochimi ālahi bezīhi (k’ut’iri) mini misalē shitwali? inidīlu (iniji āladereginimi)፡፡ inidezīhu ālahi yemīshawini yat’emimali፡፡ yemīshawinimi yak’enali፡፡ yegētahinimi serawīti (liki) kerisu bek’eri manimi āyawik’imi፡፡ iriswami (yesek’eri isati) lesewochi megesech’a iniji lēla āyidelechimi፡፡
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek