×

আৰু আমি মুছাক নটা স্পষ্ট নিদৰ্শন প্ৰদান কৰিছিলো; এতেকে তুমি বনী ইছৰাঈলক 17:101 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:101) ayat 101 in Assamese

17:101 Surah Al-Isra’ ayat 101 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Isra’ ayat 101 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 101]

আৰু আমি মুছাক নটা স্পষ্ট নিদৰ্শন প্ৰদান কৰিছিলো; এতেকে তুমি বনী ইছৰাঈলক সুধি চোৱা; যেতিয়া তেওঁ সিহঁতৰ ওচৰত আহিছিল, আৰু ফিৰআউনে তেওঁক কৈছিল, ‘হে মুছা! নিশ্চয় মোৰ মতে তুমি এজন যাদুগ্ৰস্ত’।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى تسع آيات بينات فاسأل بني إسرائيل إذ جاءهم فقال, باللغة الآسامية

﴿ولقد آتينا موسى تسع آيات بينات فاسأل بني إسرائيل إذ جاءهم فقال﴾ [الإسرَاء: 101]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Arau ami muchaka nata spasta nidarsana pradana karaichilo; eteke tumi bani icharaa'ilaka sudhi coraa; yetiya te'om sihamtara ocarata ahichila, arau phira'a'une te'omka kaichila, ‘he mucha! Niscaya mora mate tumi ejana yadugrasta’
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ārau āmi muchāka naṭā spaṣṭa nidarśana pradāna karaichilō; ētēkē tumi banī icharaā'īlaka sudhi cōraā; yētiẏā tē'ōm̐ siham̐tara ōcarata āhichila, ārau phira'ā'unē tē'ōm̐ka kaichila, ‘hē muchā! Niścaẏa mōra matē tumi ējana yādugrasta’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek