Quran with Assamese translation - Surah Al-Qasas ayat 31 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَأَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰٓ أَقۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡۖ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡأٓمِنِينَ ﴾
[القَصَص: 31]
﴿وأن ألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب﴾ [القَصَص: 31]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman arau koraa ha’la, ‘tumi tomara lakhutidala niksepa karaa’. Tara pichata te'om yetiya se'itoka sapara nicina keramera karaa dekhile tetiya te'om picha homhaka di lara maraile arau ubhati nacale. Te'omka koraa ha’la, ‘he mucha! Sanmukhata aha, bhaya nakaraiba, niscaya tumi niraapada’ |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman ārau kōraā ha’la, ‘tumi tōmāra lākhuṭiḍāla nikṣēpa karaā’. Tāra pichata tē'ōm̐ yētiẏā sē'iṭōka sāpara nicinā kēramēra karaā dēkhilē tētiẏā tē'ōm̐ picha hōm̐hakā di lara mārailē ārau ubhati nācālē. Tē'ōm̐ka kōraā ha’la, ‘hē muchā! Sanmukhata āhā, bhaẏa nakaraibā, niścaẏa tumi niraāpada’ |