×

আৰু কাৰোবাৰ ওচৰত সৎপথ প্ৰকাশ হোৱাৰ পিছত যদি সি ৰাছুলৰ বিৰুদ্ধাচৰণ কৰে 4:115 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:115) ayat 115 in Assamese

4:115 Surah An-Nisa’ ayat 115 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 115 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 115]

আৰু কাৰোবাৰ ওচৰত সৎপথ প্ৰকাশ হোৱাৰ পিছত যদি সি ৰাছুলৰ বিৰুদ্ধাচৰণ কৰে আৰু মুমিনসকলৰ পথৰ বাহিৰে অন্য পথ অনুসৰণ কৰে, তেন্তে আমি তাক সেইফালেই উভতাই দিম যিফালে সি উভতি যায় আৰু তাক জাহান্নামত প্ৰৱেশ কৰাম, আৰু সেয়া কিমান যে বেয়া আবাসস্থল

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل, باللغة الآسامية

﴿ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل﴾ [النِّسَاء: 115]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Arau karaobara ocarata satpatha prakasa horaara pichata yadi si raachulara biraud'dhacarana karae arau muminasakalara pathara bahirae an'ya patha anusarana karae, tente ami taka se'iphale'i ubhata'i dima yiphale si ubhati yaya arau taka jahannamata praraesa karaama, arau seya kimana ye beya abasasthala
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ārau kāraōbāra ōcarata saṯpatha prakāśa hōraāra pichata yadi si raāchulara biraud'dhācaraṇa karaē ārau muminasakalara pathara bāhiraē an'ya patha anusaraṇa karaē, tēntē āmi tāka sē'iphālē'i ubhatā'i dima yiphālē si ubhati yāẏa ārau tāka jāhānnāmata praraēśa karaāma, ārau sēẏā kimāna yē bēẏā ābāsasthala
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek