×

এতকে যেতিয়া তোমালোকে কাফিৰসকলৰ লগত যুদ্ধত মুকাবিলা কৰা তেতিয়া (সিহঁতৰ) ঘাৰত আঘাত 47:4 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Muhammad ⮕ (47:4) ayat 4 in Assamese

47:4 Surah Muhammad ayat 4 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Muhammad ayat 4 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَضَرۡبَ ٱلرِّقَابِ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَثۡخَنتُمُوهُمۡ فَشُدُّواْ ٱلۡوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّۢا بَعۡدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّىٰ تَضَعَ ٱلۡحَرۡبُ أَوۡزَارَهَاۚ ذَٰلِكَۖ وَلَوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَٱنتَصَرَ مِنۡهُمۡ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَاْ بَعۡضَكُم بِبَعۡضٖۗ وَٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 4]

এতকে যেতিয়া তোমালোকে কাফিৰসকলৰ লগত যুদ্ধত মুকাবিলা কৰা তেতিয়া (সিহঁতৰ) ঘাৰত আঘাত কৰিবা, অৱশেষত যেতিয়া তোমালোকে সিহঁতক সম্পূৰ্ণৰূপে পৰ্যুদস্ত কৰিবা তেতিয়া সিহঁতক কটকটীয়াকৈ বান্ধিবা; তাৰ পিছত হ’লে অনুকম্পা, নহ’লে মুক্তিপণ। যেতিয়া লৈকে (সিহঁতে) যুদ্ধৰ ভাৰ (অস্ত্ৰ-শস্ত্ৰ) নমাই নথয়। এইদৰেই, আৰু আল্লাহে ইচ্ছা কৰিলে সিহঁতৰ পৰা প্ৰতিশোধ লব পাৰিলেহেঁতেন, কিন্তু তেওঁ তোমালোকৰ এজনক আনজনৰ দ্বাৰা পৰীক্ষা কৰিব বিচাৰে। যিসকলে আল্লাহৰ পথত নিহত হয় তেওঁ কেতিয়া তেওঁলোকৰ আমল বিনষ্ট হ’ব নিদিয়ে।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب حتى إذا أثخنتموهم فشدوا الوثاق فإما, باللغة الآسامية

﴿فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب حتى إذا أثخنتموهم فشدوا الوثاق فإما﴾ [مُحمد: 4]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Etake yetiya tomaloke kaphirasakalara lagata yud'dhata mukabila karaa tetiya (sihamtara) gharata aghata karaiba, arasesata yetiya tomaloke sihamtaka sampurnaraupe paryudasta karaiba tetiya sihamtaka katakatiyakai bandhiba; tara pichata ha’le anukampa, naha’le muktipana. Yetiya laike (sihamte) yud'dhara bhara (astra-sastra) nama'i nathaya. E'idarae'i, arau allahe iccha karaile sihamtara paraa pratisodha laba parailehemtena, kintu te'om tomalokara ejanaka anajanara dbaraa paraiksa karaiba bicarae. Yisakale allahara pathata nihata haya te'om ketiya te'omlokara amala binasta ha’ba nidiye
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ētakē yētiẏā tōmālōkē kāphirasakalara lagata yud'dhata mukābilā karaā tētiẏā (siham̐tara) ghārata āghāta karaibā, araśēṣata yētiẏā tōmālōkē siham̐taka sampūrṇaraūpē paryudasta karaibā tētiẏā siham̐taka kaṭakaṭīẏākai bāndhibā; tāra pichata ha’lē anukampā, naha’lē muktipaṇa. Yētiẏā laikē (siham̐tē) yud'dhara bhāra (astra-śastra) namā'i nathaẏa. Ē'idaraē'i, ārau āllāhē icchā karailē siham̐tara paraā pratiśōdha laba pārailēhēm̐tēna, kintu tē'ōm̐ tōmālōkara ējanaka ānajanara dbāraā paraīkṣā karaiba bicāraē. Yisakalē āllāhara pathata nihata haẏa tē'ōm̐ kētiẏā tē'ōm̐lōkara āmala binaṣṭa ha’ba nidiẏē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek