Quran with Assamese translation - Surah At-Taubah ayat 42 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَوۡ كَانَ عَرَضٗا قَرِيبٗا وَسَفَرٗا قَاصِدٗا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلشُّقَّةُۚ وَسَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسۡتَطَعۡنَا لَخَرَجۡنَا مَعَكُمۡ يُهۡلِكُونَ أَنفُسَهُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[التوبَة: 42]
﴿لو كان عرضا قريبا وسفرا قاصدا لاتبعوك ولكن بعدت عليهم الشقة وسيحلفون﴾ [التوبَة: 42]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman yadi sahajate sampada labhara asa thakilehemtena arau bhramana sugama ha’lehemtena tente niscaya sihamte tomara anusarana karailehemtena; kintu sihamte yatraapatha sudirgha buli bharaichila, arau anatipalame sihamte allahara sapata lai ka’ba, ‘paraile ami niscaya tomalokara lagata ola'i ga’lohemtena’. Sihamte nije'i nijake dhbansa karae, arau allahe jane ye, niscaya sihamta michaliya |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman yadi sahajatē sampada lābhara āśā thākilēhēm̐tēna ārau bhramaṇa sugama ha’lēhēm̐tēna tēntē niścaẏa siham̐tē tōmāra anusaraṇa karailēhēm̐tēna; kintu siham̐tē yātraāpatha sudīrgha buli bhāraichila, ārau anatipalamē siham̐tē āllāhara śapata lai ka’ba, ‘pārailē āmi niścaẏa tōmālōkara lagata ōlā'i ga’lōhēm̐tēna’. Siham̐tē nijē'i nijakē dhbansa karaē, ārau āllāhē jānē yē, niścaẏa siham̐ta michalīẏā |