Quran with Azerbaijani translation - Surah Yusuf ayat 30 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿۞ وَقَالَ نِسۡوَةٞ فِي ٱلۡمَدِينَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾ 
[يُوسُف: 30]
﴿وقال نسوة في المدينة امرأة العزيز تراود فتاها عن نفسه قد شغفها﴾ [يُوسُف: 30]
| Alikhan Musayev Səhərdəki qadınlar dedilər: “Zadəgan kisinin arvadı cavan koləsini yoldan cıxartmaq istəyir. Ehtiras onu cosdurmusdur. Biz onu askar bir azgınlıq icində goruruk” | 
| Khan Musayev Səhərdəki qadınlar dedilər: “Zadəgan kisinin arvadı cavan koləsini yoldan cıxartmaq istəyir. Ehtiras onu cosdurmusdur. Biz onu askar bir azgınlıq icində goruruk” | 
| Khan Musayev Şəhərdəki qadınlar dedilər: “Zadəgan kişinin arvadı cavan köləsini yoldan çıxartmaq istəyir. Ehtiras onu coşdurmuşdur. Biz onu aşkar bir azğınlıq içində görürük” | 
| Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Səhərdəki qadınlar dedilər: “Vəzirin ovrəti cavanı (cavan qulunu) tovlayıb yoldan cıxartmaq (onunla yaxınlıq etmək) istəyir. (Yusifin) məhəbbəti onun bagrını qan etmisdir. Biz onun acıq-askar (dogru) yoldan cıxdıgını goruruk | 
| Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Şəhərdəki qadınlar dedilər: “Vəzirin övrəti cavanı (cavan qulunu) tovlayıb yoldan çıxartmaq (onunla yaxınlıq etmək) istəyir. (Yusifin) məhəbbəti onun bağrını qan etmişdir. Biz onun açıq-aşkar (doğru) yoldan çıxdığını görürük |