Quran with Azerbaijani translation - Surah Ta-Ha ayat 63 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخۡرِجَاكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِمَا وَيَذۡهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلۡمُثۡلَىٰ ﴾
[طه: 63]
﴿قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم﴾ [طه: 63]
Alikhan Musayev Onlar dedilər: “Bu ikisi, dogrudan da, sehrbazdır. Onlar oz sehrləri ilə sizi torpagınızdan qovub cıxartmaq və sizin ən gozəl yolunuzu aradan goturmək istəyirlər |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Bu ikisi, dogrudan da, sehrbazdır. Onlar oz sehrləri ilə sizi torpagınızdan qovub cıxartmaq və sizin ən gozəl yolunuzu aradan goturmək istəyirlər |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Bu ikisi, doğrudan da, sehrbazdır. Onlar öz sehrləri ilə sizi torpağınızdan qovub çıxartmaq və sizin ən gözəl yolunuzu aradan götürmək istəyirlər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlar (uzun-uzadı mubahisədən sonra Musadan və Harundan qorxub astaca bir-birinə) dedilər: “Bu ikisi, əlbəttə, sehrbazdır. Onlar oz sehrləri ilə sizi yurdunuzdan qovub cıxartmaq və sizin ən gozəl yolunuzu (dininizi, təriqətinizi) yox etmək (ə’yan-əsrafınızı oz tərəflərinə cəkmək) istəyirlər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlar (uzun-uzadı mübahisədən sonra Musadan və Harundan qorxub astaca bir-birinə) dedilər: “Bu ikisi, əlbəttə, sehrbazdır. Onlar öz sehrləri ilə sizi yurdunuzdan qovub çıxartmaq və sizin ən gözəl yolunuzu (dininizi, təriqətinizi) yox etmək (ə’yan-əşrafınızı öz tərəflərinə çəkmək) istəyirlər |