Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 33 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 33]
﴿وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل في فلك يسبحون﴾ [الأنبيَاء: 33]
Alikhan Musayev Gecəni, gunduzu, gunəsi və ayı da yaradan Odur. Onların hər biri oz orbitində uzur |
Khan Musayev Gecəni, gunduzu, gunəsi və ayı yaradan Odur. Onların hər biri oz orbitində uzur |
Khan Musayev Gecəni, gündüzü, günəşi və ayı yaradan Odur. Onların hər biri öz orbitində üzür |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Gecəni və gunduzu də, Gunəsi və Ayı da yaradan Odur. Onların (həmcinin ulduzların) hər biri (ozunə məxsus) bir goydə uzur (oz hədəqəsində, oz dairəsində hərəkət edir) |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Gecəni və gündüzü də, Günəşi və Ayı da yaradan Odur. Onların (həmçinin ulduzların) hər biri (özünə məxsus) bir göydə üzür (öz hədəqəsində, öz dairəsində hərəkət edir) |