×

El este Cel ce a creat noaptea si ziua, soarele si luna; 21:33 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:33) ayat 33 in Russian

21:33 Surah Al-Anbiya’ ayat 33 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 33 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 33]

El este Cel ce a creat noaptea si ziua, soarele si luna; fiecare inotand intr-un cerc

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل في فلك يسبحون, باللغة الروسية

﴿وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل في فلك يسبحون﴾ [الأنبيَاء: 33]

Abu Adel
И Он [Аллах] – Тот, Который создал ночь и день, и солнце и луну. Все (они) по своду [по своей орбите] плывут
Elmir Kuliev
On - Tot, Kto sotvoril noch' i den', solntse i lunu. Vse plyvut po orbitam
Elmir Kuliev
Он - Тот, Кто сотворил ночь и день, солнце и луну. Все плывут по орбитам
Gordy Semyonovich Sablukov
On sotvoril noch' i den', solntse i lunu: kazhdoye iz nikh dvizhetsya po svoyemu krugovomu puti
Gordy Semyonovich Sablukov
Он сотворил ночь и день, солнце и луну: каждое из них движется по своему круговому пути
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
On - tot, kotoryy sozdal noch' i den', i solntse i mesyats. Vse po svodu plavayut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он - тот, который создал ночь и день, и солнце и месяц. Все по своду плавают
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek