Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 81 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ عَاصِفَةٗ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦٓ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيۡءٍ عَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 81]
﴿ولسليمان الريح عاصفة تجري بأمره إلى الأرض التي باركنا فيها وكنا بكل﴾ [الأنبيَاء: 81]
Alikhan Musayev Guclu əsən kuləyi Suleymana ram etdik. Kuləklər onun əmri ilə bərəkət verdiyimiz yerə (Sama) tərəf əsərdi. Biz hər seyi bilirik |
Khan Musayev Guclu əsən kuləyi Suleymana ram etdik. Kuləklər onun əmri ilə bərəkət verdiyimiz yerə tərəf əsərdi. Biz hər seyi bilirik |
Khan Musayev Güclü əsən küləyi Süleymana ram etdik. Küləklər onun əmri ilə bərəkət verdiyimiz yerə tərəf əsərdi. Biz hər şeyi bilirik |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əmrilə bərəkət verdiyimiz yerə (Sama) dogru siddətlə əsən kuləyi də Suleymana Biz ram etdik. Biz hər seyi bilənik |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əmrilə bərəkət verdiyimiz yerə (Şama) doğru şiddətlə əsən küləyi də Süleymana Biz ram etdik. Biz hər şeyi bilənik |