Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ahzab ayat 36 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا ﴾
[الأحزَاب: 36]
﴿وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون﴾ [الأحزَاب: 36]
Alikhan Musayev Allah və Onun Elcisi bir isə hokm verdiyi zaman hec bir momin kisi və momin qadın oz islərində istədikləri qərarı verə bilməzlər. Allaha və Onun Elcisinə asi olan kəs, əlbəttə ki, acıq-aydın azgınlıga dusmusdur |
Khan Musayev Allah və Onun Rəsulu bir isə hokm verdiyi zaman hec bir momin kisi və momin qadın oz islərində istədikləri qərarı verə bilməzlər. Allaha və Onun Rəsuluna asi olan kəs, əlbəttə ki, acıq-aydın azgınlıga dusmusdur |
Khan Musayev Allah və Onun Rəsulu bir işə hökm verdiyi zaman heç bir mömin kişi və mömin qadın öz işlərində istədikləri qərarı verə bilməzlər. Allaha və Onun Rəsuluna asi olan kəs, əlbəttə ki, açıq-aydın azğınlığa düşmüşdür |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allah və Peygəmbəri bir isi hokm etdiyi zaman hec bir mo’min kisiyə və qadına oz islərində basqa yol secmək (oz ixtiyarları ilə ayrı cur hərəkət etmək) yarasmaz. Allaha və Onun Peygəmbərinə asi olan kəs, subhəsiz ki, (haqq yoldan) acıq-aydın azmısdır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allah və Peyğəmbəri bir işi hökm etdiyi zaman heç bir mö’min kişiyə və qadına öz işlərində başqa yol seçmək (öz ixtiyarları ilə ayrı cür hərəkət etmək) yaraşmaz. Allaha və Onun Peyğəmbərinə asi olan kəs, şübhəsiz ki, (haqq yoldan) açıq-aydın azmışdır |