×

Gecəni rahatlanmanız üçün yaradan, gündüzü ruzi qazanmanız üçün işıqlı edən Allahdır. Allah 40:61 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Ghafir ⮕ (40:61) ayat 61 in Azerbaijani

40:61 Surah Ghafir ayat 61 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Ghafir ayat 61 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[غَافِر: 61]

Gecəni rahatlanmanız üçün yaradan, gündüzü ruzi qazanmanız üçün işıqlı edən Allahdır. Allah insanlara qarşı lütfkardır, lakin insanların çoxu şükür etmir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن الله لذو, باللغة الأذربيجانية

﴿الله الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن الله لذو﴾ [غَافِر: 61]

Alikhan Musayev
Gecəni rahatlanmanız ucun yaradan, gunduzu ruzi qazanmanız ucun isıqlı edən Allahdır. Allah insanlara qarsı lutfkardır, lakin insanların coxu sukur etmir
Khan Musayev
Gecəni rahatlanmanız ucun ya­ra­dan, gunduzu ruzi qazan­ma­nız ucun isıqlı edən Allahdır. Allah insanlara qarsı lutfkardır, la­kin in­sanların co­xu su­kur etmir
Khan Musayev
Gecəni rahatlanmanız üçün ya­ra­dan, gündüzü ruzi qazan­ma­nız üçün işıqlı edən Allahdır. Allah insanlara qarşı lütfkardır, la­kin in­sanların ço­xu şü­kür etmir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Sizin dincəlməyiniz ucun gecəni (qaranlıq) və (ruzi qazanmagınız, əlləsib vurusmagınız ucun) gunduzu isıqlı yaradan Allahdır. Allah insanlara lutfkardır, lakin insanların coxu (Onun lutfunə) sukur etməz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Sizin dincəlməyiniz üçün gecəni (qaranlıq) və (ruzi qazanmağınız, əlləşib vuruşmağınız üçün) gündüzü işıqlı yaradan Allahdır. Allah insanlara lütfkardır, lakin insanların çoxu (Onun lütfünə) şükür etməz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek