×

Kafirlər öz qəlbində təkəbbürlüyə – cahilik lovğalığına qapıldıqları zaman Allah Öz Elçisinə 48:26 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Fath ⮕ (48:26) ayat 26 in Azerbaijani

48:26 Surah Al-Fath ayat 26 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Fath ayat 26 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا ﴾
[الفَتح: 26]

Kafirlər öz qəlbində təkəbbürlüyə – cahilik lovğalığına qapıldıqları zaman Allah Öz Elçisinə və möminlərə mənəvi rahatlıq nazil etdi və onlara təqva sözünü vacib buyurdu. Onların buna daha çox haqqı var idi və ona layiq idilər. Allah hər şeyi bilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ جعل الذين كفروا في قلوبهم الحمية حمية الجاهلية فأنـزل الله سكينته, باللغة الأذربيجانية

﴿إذ جعل الذين كفروا في قلوبهم الحمية حمية الجاهلية فأنـزل الله سكينته﴾ [الفَتح: 26]

Alikhan Musayev
Kafirlər oz qəlbində təkəbburluyə – cahilik lovgalıgına qapıldıqları zaman Allah Oz Elcisinə və mominlərə mənəvi rahatlıq nazil etdi və onlara təqva sozunu vacib buyurdu. Onların buna daha cox haqqı var idi və ona layiq idilər. Allah hər seyi bilir
Khan Musayev
Kafirlər oz qəlbində tə­kəbbur­lu­yə – cahillik lovgalı­gı­na qa­pıl­dıqları za­man Allah Oz Elcisinə və mominlərə mə­nəvi rahatlıq na­zil etdi və on­la­ra təq­va sozunu vacib buyurdu. Onların buna da­ha cox haqqı var idi və ona layiq idi­lər. Allah hər seyi bilir
Khan Musayev
Kafirlər öz qəlbində tə­kəbbür­lü­yə – cahillik lovğalı­ğı­na qa­pıl­dıqları za­man Allah Öz Elçisinə və möminlərə mə­nəvi rahatlıq na­zil etdi və on­la­ra təq­va sözünü vacib buyurdu. Onların buna da­ha çox haqqı var idi və ona layiq idi­lər. Allah hər şeyi bilir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Kafirlər oz urəklərində Cahiliyyət təkəbburu təəssubunə qapıldıqları (Hudeybiyyə sazisinə “bismillahir-rəhmanir-rəhim”, “Muhəmmədun rəsulullah” sozlərini yazmaqdan imtina etdikləri, hicrətin altıncı ilində Muhəmməd əleyhissəlamın Məkkəyə daxil olmasına razılıq vermədikləri) zaman Allah Peygəmbərinə və mo’minlərə oz dərgahından arxayınlıq (qəlb rahatlıgı, mə’nəvi mohkəmlik) gondərmis və onlara təqva gəlməsini (la ilahə illallah, Muhəmmədun rəsulullah” sozunu) xas etmisdi. Onların bu sozə (Məkkə musriklərindən) daha cox haqqı var idi və ona layiq idilər. Allah hər seyi biləndir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Kafirlər öz ürəklərində Cahiliyyət təkəbbürü təəssübünə qapıldıqları (Hüdeybiyyə sazişinə “bismillahir-rəhmanir-rəhim”, “Muhəmmədun rəsulullah” sözlərini yazmaqdan imtina etdikləri, hicrətin altıncı ilində Muhəmməd əleyhissəlamın Məkkəyə daxil olmasına razılıq vermədikləri) zaman Allah Peyğəmbərinə və mö’minlərə öz dərgahından arxayınlıq (qəlb rahatlığı, mə’nəvi möhkəmlik) göndərmiş və onlara təqva gəlməsini (la ilahə illallah, Muhəmmədun rəsulullah” sözünü) xas etmişdi. Onların bu sözə (Məkkə müşriklərindən) daha çox haqqı var idi və ona layiq idilər. Allah hər şeyi biləndir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek