Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 58 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ ﴾
[المَائدة: 58]
﴿وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون﴾ [المَائدة: 58]
Alikhan Musayev Siz namaza cagırdıgınız zaman onlar onu məsxərəyə qoyub oyun-oyuncaq sayarlar. Bu ona gorədir ki, onlar dusuncəsiz bir camaatdır |
Khan Musayev Siz namaza cagırdıgınız zaman onlar onu məsxərəyə qoyub oyun-oyuncaq sayarlar. Bu, onların dusuncəsiz bir toplum olmalarına gorədir |
Khan Musayev Siz namaza çağırdığınız zaman onlar onu məsxərəyə qoyub oyun-oyuncaq sayarlar. Bu, onların düşüncəsiz bir toplum olmalarına görədir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Siz (bir-birinizi) namaza cagırdıgınız zaman onlar onu oyun-oyuncaq sayarlar. Bu, onların anlamaz bir tayfa olmalarındandır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Siz (bir-birinizi) namaza çağırdığınız zaman onlar onu oyun-oyuncaq sayarlar. Bu, onların anlamaz bir tayfa olmalarındandır |