×

Ei iau chemarea voastra la rugaciune in zeflemea si batjocura. Si aceasta, 5:58 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:58) ayat 58 in Russian

5:58 Surah Al-Ma’idah ayat 58 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 58 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ ﴾
[المَائدة: 58]

Ei iau chemarea voastra la rugaciune in zeflemea si batjocura. Si aceasta, pentru ca sunt un popor ce nu pricepe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون, باللغة الروسية

﴿وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون﴾ [المَائدة: 58]

Abu Adel
И когда вы (о, верующие) зовете к молитве, они [неверующие] принимают это за шутку и забаву. Это – потому, что они – люди, которые не разумеют
Elmir Kuliev
Kogda vy prizyvayete na namaz, oni nasmekhayutsya nad nim i schitayut yego razvlecheniyem. Eto potomu, chto oni - lyudi nerazumnyye
Elmir Kuliev
Когда вы призываете на намаз, они насмехаются над ним и считают его развлечением. Это потому, что они - люди неразумные
Gordy Semyonovich Sablukov
Kogda vy prizyvayete k molitve, to oni nasmekhayutsya i izdevayutsya: eto ot togo, chto oni lyudi ne rassuditel'nyye
Gordy Semyonovich Sablukov
Когда вы призываете к молитве, то они насмехаются и издеваются: это от того, что они люди не рассудительные
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I kogda vy zovete k molitve, oni prinimayut eto za shutku i zabavu. Eto - potomu, chto oni - lyudi, kotoryye ne razumeyut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И когда вы зовете к молитве, они принимают это за шутку и забаву. Это - потому, что они - люди, которые не разумеют
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek