×

और जब तुम नमाज़ के लिए पुकारते हो, तो वे उसका उपहास 5:58 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:58) ayat 58 in Hindi

5:58 Surah Al-Ma’idah ayat 58 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Ma’idah ayat 58 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ ﴾
[المَائدة: 58]

और जब तुम नमाज़ के लिए पुकारते हो, तो वे उसका उपहास करते तथा खेल बनाते हैं, इसलिए कि वे समझ नहीं रखते।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون, باللغة الهندية

﴿وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون﴾ [المَائدة: 58]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur jab tum namaaz ke lie pukaarate ho, to ve usaka upahaas karate tatha khel banaate hain, isalie ki ve samajh nahin rakhate
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jab tum namaaz ke lie pukaarate ho to ve use hansee aur khel bana lete hai. isaka kaaran yah hai ki ve buddhiheen log hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जब तुम नमाज़ के लिए पुकारते हो तो वे उसे हँसी और खेल बना लेते है। इसका कारण यह है कि वे बुद्धिहीन लोग है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur (unakee sharaarat yaho tak pahunchee) ki jab tum (azaan dekar) namaaz ke vaaste (logon ko) bulaate ho ye log namaaz ko haisee khel banaate hain ye is vajah se ki (log bilkul be akl hain) aur kuchh nahin samajhate
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और (उनकी शरारत यहॉ तक पहुंची) कि जब तुम (अज़ान देकर) नमाज़ के वास्ते (लोगों को) बुलाते हो ये लोग नमाज़ को हॅसी खेल बनाते हैं ये इस वजह से कि (लोग बिल्कुल बे अक्ल हैं) और कुछ नहीं समझते
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek