Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 70 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ ﴾
[المَائدة: 70]
﴿لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما﴾ [المَائدة: 70]
Alikhan Musayev Biz Israil ogullarından əhd-peyman aldıq və onlara elcilər gondərdik. Hər dəfə bir elci onlara konullərinə yatmayan bir sey gətirəndə o elcilərin bir qismini yalancı hesab edər, bir qismini də oldurərdilər |
Khan Musayev Biz Israil ogullarından əhd-peyman aldıq və onlara elcilər gondərdik. Hər dəfə bir elci onlara konullərinə yatmayan bir sey gətirəndə o elcilərin bir qismini yalancı hesab edər, bir qismini də oldurərdilər |
Khan Musayev Biz İsrail oğullarından əhd-peyman aldıq və onlara elçilər göndərdik. Hər dəfə bir elçi onlara könüllərinə yatmayan bir şey gətirəndə o elçilərin bir qismini yalançı hesab edər, bir qismini də öldürərdilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz Israil ogullarından əhd almıs, onlara peygəmbərlər gondərmisdik. Hər dəfə bir peygəmbər onlara urəklərinə yatmayan bir hokm gətirdikdə (həmin peygəmbərlərin) bir qismini yalancı hesab edər, bir qismini də oldurərdilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz İsrail oğullarından əhd almış, onlara peyğəmbərlər göndərmişdik. Hər dəfə bir peyğəmbər onlara ürəklərinə yatmayan bir hökm gətirdikdə (həmin peyğəmbərlərin) bir qismini yalançı hesab edər, bir qismini də öldürərdilər |