×

অবশ্যই আমরা বনী ইসরাঈলের কাছ থেকে অংগীকার নিয়েছিলাম ও তাদের কাছে অনেক 5:70 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:70) ayat 70 in Bangla

5:70 Surah Al-Ma’idah ayat 70 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 70 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ ﴾
[المَائدة: 70]

অবশ্যই আমরা বনী ইসরাঈলের কাছ থেকে অংগীকার নিয়েছিলাম ও তাদের কাছে অনেক রাসূল পাঠিয়েছিলাম। যখনি কোনো রাসূল তাদের কাছে এমন কিছু আনে যা তাদের মনঃপূত নয়, তখনি তারা রাসূলগণের কারও উপর মিথ্যারোপ করেছে এবং অপর কাউকে হত্যা করেছে।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما, باللغة البنغالية

﴿لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما﴾ [المَائدة: 70]

Abu Bakr Zakaria
Abasya'i amara bani isara'ilera kacha theke angikara niyechilama o tadera kache aneka rasula pathiyechilama. Yakhani kono rasula tadera kache emana kichu ane ya tadera manahputa naya, takhani tara rasulaganera kara'o upara mithyaropa kareche ebam apara ka'uke hatya kareche
Abu Bakr Zakaria
Abaśya'i āmarā banī isarā'īlēra kācha thēkē aṅgīkāra niẏēchilāma ō tādēra kāchē anēka rāsūla pāṭhiẏēchilāma. Yakhani kōnō rāsūla tādēra kāchē ēmana kichu ānē yā tādēra manaḥpūta naẏa, takhani tārā rāsūlagaṇēra kāra'ō upara mithyārōpa karēchē ēbaṁ apara kā'ukē hatyā karēchē
Muhiuddin Khan
আমি বনী-ইসরাঈলের কাছ থেকে অঙ্গীকার নিয়েছিলাম এবং তাদের কাছে অনেক পয়গম্বর প্রেরণ করে ছিলাম। যখনই তাদের কাছে কোন পয়গম্বর এমন নির্দেশ নিয়ে আসত যা তাদের মনে চাইত না, তখন তাদের অনেকের প্রতি তারা মিথ্যারোপ করত এবংঅনেককে হত্যা করে ফেলত।
Muhiuddin Khan
Ami bani-isara'ilera kacha theke angikara niyechilama ebam tadera kache aneka payagambara prerana kare chilama. Yakhana'i tadera kache kona payagambara emana nirdesa niye asata ya tadera mane ca'ita na, takhana tadera anekera prati tara mithyaropa karata ebamanekake hatya kare phelata.
Muhiuddin Khan
Āmi banī-isarā'īlēra kācha thēkē aṅgīkāra niẏēchilāma ēbaṁ tādēra kāchē anēka paẏagambara prēraṇa karē chilāma. Yakhana'i tādēra kāchē kōna paẏagambara ēmana nirdēśa niẏē āsata yā tādēra manē cā'ita nā, takhana tādēra anēkēra prati tārā mithyārōpa karata ēbaṁanēkakē hatyā karē phēlata.
Zohurul Hoque
আমরা নিশ্চয়ই ইসরাইলের বংশধরদের থেকে অঙ্গীকার গ্রহণ করেছিলাম আর তাদের কাছে পাঠিয়েছিলাম রসূলগণ। যখনই তাদের কাছে কোনো রসূল এসেছেন তা নিয়ে যা তাদের মন চায় না, কিছুসংখ্যককে তারা মিথ্যারোপ করেছে আর কাউকে করতে গেছে হত্যা।
Zohurul Hoque
Amara niscaya'i isara'ilera bansadharadera theke angikara grahana karechilama ara tadera kache pathiyechilama rasulagana. Yakhana'i tadera kache kono rasula esechena ta niye ya tadera mana caya na, kichusankhyakake tara mithyaropa kareche ara ka'uke karate geche hatya.
Zohurul Hoque
Āmarā niścaẏa'i isarā'ilēra banśadharadēra thēkē aṅgīkāra grahaṇa karēchilāma āra tādēra kāchē pāṭhiẏēchilāma rasūlagaṇa. Yakhana'i tādēra kāchē kōnō rasūla ēsēchēna tā niẏē yā tādēra mana cāẏa nā, kichusaṅkhyakakē tārā mithyārōpa karēchē āra kā'ukē karatē gēchē hatyā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek